Do as Infinity - Kimi ga Inai Mirai
Japán dalszöveg:Mamorubeki mono nante
Nayamu made mo naku hitotsu shika nakatta
Sakebi koe no kodama
Munashiku hibiita fukai mori no oku ni
Namida wo koraerareta riyuu wa
Kasaneta yubi no nukumori no sei
Kimi ga inai mirai
Imi nado nai mirai
Nido to hanashitari wa shinai kara
Kimi to nozomu sekai
Mita koto nai sekai
Jikuu wo koete haruka tabisuru bokura
Shinjitsu no utagoe
Yami ni hibikasete hitotsu mune ni chikau
Tomaru koto wa nai
Arashi no naka demo towa no rakuen made
Horobiru koto shiranai tamashii
Meguri meguru sadame da toshitemo
Kimi to kakenuketai
Kono sekai no hatemo
Nido to furikaeri wa shinai kara
Kimi to naraba ikeru
Hashiru mugen kidou
Owaranai yume yagate kataritsugeru sa
Kimi ga inai mirai
Imi nado nai mirai
Nido to hanashitari wa shinai kara
Kimi to nozomu sekai
Mita koto nai sekai
Jikuu wo koete haruka tabisuru bokura
Jikuu wo koete haruka tabisuru bokura
Angol dalszöveg:
What should I protect?
Without a doubt, there was only one thing:
An echoing cry,
A sound made in vain within the deep forest.
The reason I could hold back my tears,
Was because of the warmth when our fingers touched.
A future without you
Is a future without meaning
I'll never let go of you again.
The world I see with you
Is a world I've never seen before
We travel across time and space on a distant journey.
Song of truth,
Echo in the darkness as I make a pledge in my heart:
I'll never stop
Even if I'm inside a storm, until I reach the eternal paradise.
The soul can never be destroyed,
No matter what fate is passed on.
I want to escape with you,
Even if this world ends
We'll never look back again.
I can make it with you,
An infinite movement begins
Someday they'll tell stories about this endless dream.
A future without you
Is a future without meaning
I'll never let go of you again.
The world I see with you
Is a world I've never seen before
We travel across time and space on a distant journey.
We travel across time and space on a distant journey.
Magyar dalszöveg:
Az, akit meg kell védenem
Az egyetlen számomra
Aggodalom nélkül tudok így tenni
A visszhang talán sír majd
Üresen hangzik
Egy sűrű erdő mélyén
Az ok, amiért a könnyeimet vissza tudom tartani
A melegség, amit érzek, mikor megérintesz
A jövő nélküled
Egy értelmét vesztett jövő
Többé nem engedlek el téged
A világ, melyet együtt látunk
Egy világ, melyet korábban még nem láttunk
Utazzunk el messze a térben és időben
Az igazság éneke
Visszhangzik a sötétben
Ahogy bekebelezi a szívemet
Soha nem fogok megállni
Még ha körülöttem vihar is tombol
Míg el nem érem a Paradicsomot
A lelket soha nem lehet elpusztítani
Nem számít, milyen sorsra jut
El akarok menekülni veled együtt
Még ha a világnak vége is lesz
Soha többé nem tekintünk majd vissza
Mi ketten együtt
Egy végtelen utazásban kezdhetünk
S egy nap majd el fogják mesélni ezt a véget nem érő álmot
A jövő nélküled
Egy értelmét vesztett jövő
Soha többé nem engedlek el téged
A világ, melyet együtt látunk
Egy világ, melyet korábban még nem láttunk
Utazzunk el messze a térben és időben
Utazzunk el messze a térben és időben